Jedes internationale Unternehmen kann von der Benutzerfreundlichkeit von Google Docs profitieren. Dieses Programm ermöglicht es Ihnen, in Echtzeit von allen Ecken der Welt aus zu teilen und zusammenzuarbeiten, und seine Vorteile vervielfachen sich, wenn Sie wichtige Dokumente in andere Sprachen übersetzen.
Mit den richtigen Übersetzungstools können Sie Google Docs effizient übersetzen, ohne Kompromisse bei der Qualität einzugehen. Hier erklären wir Ihnen, wie Sie Google Docs übersetzen, untersuchen häufige Herausforderungen bei der Verwendung von Google Übersetzer und helfen Ihnen dabei, herauszufinden, welche Übersetzungstools am besten zu Ihren Anforderungen passen.
So übersetzen Sie Dokumente effizient in Google Docs
Wenn Sie nach einer einfachen, einmaligen Übersetzung für ein kurzes Dokument suchen, ist die integrierte Übersetzungsfunktion von Google Docs oft gut genug. Hier finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie Sie ein Dokument übersetzen:
Klicken Sie in dem Dokument, das Sie übersetzen möchten, auf "Werkzeuge". Klicken Sie dann auf "Dokument übersetzen".
Es öffnet sich ein Popup-Fenster, in dem Sie eine Zielsprache auswählen und dem übersetzten Dokument einen Titel geben können. Der Standardtitel lautet immer "Übersetzte Kopie von [Dokumentname]". Möglicherweise möchten Sie die Zielsprache im neuen Titel angeben, um die übersetzten Inhalte zu organisieren.
Nachdem Sie einen Titel hinzugefügt haben, wählen Sie die Zielsprache aus. Verwenden Sie das Dropdown-Menü direkt unter dem Titelfenster. Klicken Sie dann auf "Übersetzen". Das übersetzte Dokument wird als neues Dokument in einer neuen Registerkarte geöffnet, wobei das Originaldokument in seiner ursprünglichen Sprache beibehalten wird.
Häufige Herausforderungen bei der Übersetzung von Google Docs
Das integrierte Übersetzungstool von Google Docs ist benutzerfreundlich. Mit nur wenigen Klicks erhalten Sie vollständig übersetztes Material, ohne die Seite zu verlassen. Darüber hinaus unterstützt es über 130 Sprachen. Warum sollte sich also jemand die Mühe machen, etwas anderes als Google Translate für seine Übersetzungsbedürfnisse zu verwenden?
Obwohl die native Google Docs-Funktionalität für die Übersetzung praktisch ist, gibt es potenzielle Probleme, die den Prozess erschweren können. Ein Tool eines Drittanbieters ist möglicherweise die bessere Option, um diese Herausforderungen zu vermeiden.
Hier sind einige häufige Herausforderungen, die Sie bei der Übersetzung in Google Docs beachten sollten:
Übersetzungsqualität
Google Translate hat oft Probleme mit Kontext und Genauigkeit, insbesondere bei weniger entwickelten Sprachpaaren. Übersetzte Dokumente können ungeschickte Formulierungen oder falsche Bedeutungen enthalten, insbesondere wenn im Ausgangstext Redewendungen, Fachbegriffe oder komplexe Sätze verwendet werden. Sie müssen mehr Zeit für das Lektorat aufwenden oder professionelle Übersetzer beauftragen, um die Qualität zu gewährleisten.
Unvollständige Übersetzungen
Der integrierte Übersetzer übersetzt nur Dateien mit einer Größe von bis zu 10 Megabyte und ist daher nicht für große Dokumente geeignet. Professionelle Übersetzungstools sind die bessere Option für Unternehmen, die Unterstützung bei umfangreichen Übersetzungen benötigen.
Probleme bei der Formatierung
Wenn Google Docs eine Datei übersetzt, können das Layout und die Formatierung beschädigt werden. Leerzeichen zwischen Wörtern können entfernt werden, oder Tabellen und Bilder können sich verschieben, was zu mehr manueller Arbeit auf Ihrer Seite führt.
Einschränkungen bei einem einzelnen Motor
Verschiedene maschinelle Übersetzungsmaschinen haben unterschiedliche Stärken und Schwächen. Die Übersetzungsfunktion in Google Docs verwendet nur Google Übersetzer, was möglicherweise nicht die beste Lösung für Ihre Inhalte ist.
Bedenken hinsichtlich des Datenschutzes
Kostenlose Übersetzungstools verarbeiten Texte über externe Server, wodurch vertrauliche oder sensible Informationen gefährdet werden können.
Zeitraubend
Es ist unglaublich zeitaufwändig, mit Google Docs einzeln zu übersetzen. Dieses System ist nicht skalierbar, wenn Sie große Textmengen übersetzen oder Dokumente in mehrere Fremdsprachen übersetzen müssen.
So übersetzen Sie Google Docs mit Smartling
Wenn Sie mit Ihrer Zielsprache vertraut sind, kann es sein, dass die Ergebnisse von Google Übersetzer im Hinblick auf Grammatik und kulturelle Genauigkeit erheblich überarbeitet werden müssen. Glücklicherweise bietet Smartling eine Alternative, die effizient, genau und für die Geschäftskommunikation geeignet ist.
Smartling spart Ihnen unzählige Stunden manueller Arbeit und liefert gleichzeitig qualitativ hochwertigere Übersetzungen und eine schnellere Markteinführung. Mit der Google Drive-Integration von Smartling können Sie lange Dokumente aus Google Docs zur Übersetzung mit der Plattform synchronisieren – entweder über maschinelle Übersetzung oder durch menschliche Übersetzer. Nach der Übersetzung werden die Inhalte automatisch und sicher in den Drive-Ordner Ihrer Wahl übermittelt.
Diese Schritt-für-Schritt-Anleitung zeigt Ihnen, wie Sie ein Google-Dokument mit der Drive-Integration von Smartling übersetzen können:
1. Melden Sie sich bei Smartling an und erstellen Sie ein Projekt
Melden Sie sich bei Ihrem Smartling-Konto an und erstellen Sie ein neues Projekt für den Google Drive Connector. Fügen Sie jede gewünschte Zielsprache hinzu und konfigurieren Sie Workflows und Einstellungen nach Bedarf.
2. Verbinden Sie Google Drive mit Smartling
Navigieren Sie zu "Einstellungen" und klicken Sie auf "Google Drive-Einstellungen". Hier sehen Sie eine Option zum Hinzufügen eines Google Drive-Ordners. Klicken Sie darauf und folgen Sie den Anweisungen, um Ihr Google Drive-Konto mit Smartling zu verknüpfen.
3. Konfigurieren Sie Ihren Quellordner
In einem Popup-Fenster werden Sie aufgefordert, einen Ordner mit dem Dienstkonto von Smartling freizugebenSie müssen Editorberechtigungen für persönliche Google Drive-Ordner oder Mitwirkendenberechtigungen für freigegebene Drive-Ordner erteilen. Danach können Sie den Freigabelink in Smartling einfügen, um die Einrichtung abzuschließen.
4. Konfigurieren Sie den Übersetzungsordner
Nachdem Sie den Quellordner verbunden haben, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um eine Verbindung zum Übersetzungsordner herzustellen. An diese Stelle sendet Smartling automatisch übersetzte Dateien. Smartling kann Übersetzungen in den Quellordner oder in einen anderen Ordner zurückgeben.
Sie können auch entscheiden, ob Sie die übersetzten Dateien in Unterordnern nach Zielsprache organisieren oder sie zusammen mit der Zielsprache im Dateinamen aufbewahren möchten.
5. Bereiten Sie Ihr Dokument für die Übersetzung vor
Platzieren Sie in Google Drive das Dokument, das Sie übersetzen möchten, im verknüpften Quellordner, damit Smartling darauf zugreifen und es verarbeiten kann. Wenn Sie nicht möchten, dass bestimmte Abschnitte übersetzt werden, können Sie spezielle Textstile anwenden, um sie während der Übersetzung auszuschließen.
6. Fordern Sie Übersetzungen an
Um eine Übersetzung anzufordern, wählen Sie das Asset in Smartling aus und klicken Sie auf "Aktionen > Übersetzung anfordern". Auf diese Weise können Sie mehrere Assets für die Übersetzung auswählen. Alternativ können Sie auf das Informationssymbol neben einem Asset klicken und "Übersetzung anfordern" auswählen, um nur diese Datei zu übersetzen.
Nach der Auswahl wird der Assistent "Übersetzung anfordern" angezeigt. Sie können entweder einen neuen Auftrag erstellen oder das Asset zu einem vorhandenen Auftrag hinzufügen. Geben Sie einen Auftragsnamen ein, überprüfen Sie die ausgewählten Dateien und fügen Sie bei Bedarf eine Beschreibung für Linguisten hinzu. Wählen Sie abschließend die Zielsprache aus und klicken Sie dann auf "Job speichern" und "Weiter", um den Übersetzungsprozess in Smartling zu starten.
7. Überprüfen Sie Ihre Übersetzung
Sobald die Übersetzung abgeschlossen ist, sendet Smartling das übersetzte Dokument automatisch an Ihr Google Drive zurück. Es wird in dem Zielordner angezeigt, den Sie während des Setups angegeben haben. Öffnen Sie Ihr übersetztes Dokument, um es auf Richtigkeit, Formatierung und erforderliche Änderungen zu überprüfen.
FAQ
Wie verwende ich die Erweiterung von Google Translate in Google Docs?
Die Google Übersetzer-Erweiterung funktioniert nicht direkt in Google Docs. Um Text zu übersetzen, wählen Sie den gewünschten Inhalt aus und kopieren Sie ihn, klicken Sie auf das Symbol der Google Übersetzer-Erweiterung und fügen Sie den Text in das bereitgestellte Textfeld ein.
Wie konvertiere ich Google Docs in Word?
Um ein Google Doc in ein Microsoft Word-Dokument zu konvertieren, öffnen Sie Ihr Google Doc, klicken Sie auf "Datei" in der oberen linken Ecke, bewegen Sie den Mauszeiger über "Download" und wählen Sie "Microsoft Word (.docx)". Die Datei wird in einem Word-freundlichen Format auf Ihren Computer heruntergeladen.
Can Google Docs translate a PDF?
Sie können eine PDF-Datei in Google Docs übersetzen, indem Sie sie in Google Drive hochladen, mit Google Docs öffnen und dann die Funktion "Dokument übersetzen" im Menü "Extras" verwenden. Die Formatierung wird während dieses Vorgangs möglicherweise nicht beibehalten.
Optimieren Sie Ihre Lokalisierungsprojekte mit Smartling
Sie können Google Docs in Google Drive übersetzen, aber kostenlosen Tools fehlen oft Funktionen , die die Genauigkeit und Konsistenz verbessern. Wenn Ihr Dokument kundenorientiert ist oder eine präzise Lokalisierung erfordert, reichen grundlegende Übersetzungsfunktionen einfach nicht aus.
Die Google Drive-Integration von Smartling bietet eine skalierbare, professionelle Übersetzungslösung, die eine beispiellose Qualität bietet und gleichzeitig Ihr Lokalisierungsbudget maximiert. Ganz gleich, ob Sie interne Dokumente oder externe Inhalte übersetzen, die Übersetzungstools und die Workflow-Automatisierung von Smartling helfen dabei, den Prozess zu optimieren.
Möchten Sie Ihre Übersetzungseffizienz noch weiter steigern? Laden Sie unser E-Book "10 Strategien zur Steigerung der Übersetzungseffizienz" herunter und erfahren Sie Expertentipps, wie Sie die Genauigkeit verbessern, Kosten senken und Ihre Lokalisierungsbemühungen skalieren können.
Jedes internationale Unternehmen kann von der Benutzerfreundlichkeit von Google Docs profitieren. Dieses Programm ermöglicht es Ihnen, in Echtzeit von allen Ecken der Welt aus zu teilen und zusammenzuarbeiten, und seine Vorteile vervielfachen sich, wenn Sie wichtige Dokumente in andere Sprachen übersetzen.
Mit den richtigen Übersetzungstools können Sie Google Docs effizient übersetzen, ohne Kompromisse bei der Qualität einzugehen. Hier erklären wir Ihnen, wie Sie Google Docs übersetzen, untersuchen häufige Herausforderungen bei der Verwendung von Google Übersetzer und helfen Ihnen dabei, herauszufinden, welche Übersetzungstools am besten zu Ihren Anforderungen passen.
So übersetzen Sie Dokumente effizient in Google Docs
Wenn Sie nach einer einfachen, einmaligen Übersetzung für ein kurzes Dokument suchen, ist die integrierte Übersetzungsfunktion von Google Docs oft gut genug. Hier finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie Sie ein Dokument übersetzen:
Klicken Sie in dem Dokument, das Sie übersetzen möchten, auf "Werkzeuge". Klicken Sie dann auf "Dokument übersetzen".
Es öffnet sich ein Popup-Fenster, in dem Sie eine Zielsprache auswählen und dem übersetzten Dokument einen Titel geben können. Der Standardtitel lautet immer "Übersetzte Kopie von [Dokumentname]". Möglicherweise möchten Sie die Zielsprache im neuen Titel angeben, um die übersetzten Inhalte zu organisieren.
Nachdem Sie einen Titel hinzugefügt haben, wählen Sie die Zielsprache aus. Verwenden Sie das Dropdown-Menü direkt unter dem Titelfenster. Klicken Sie dann auf "Übersetzen". Das übersetzte Dokument wird als neues Dokument in einer neuen Registerkarte geöffnet, wobei das Originaldokument in seiner ursprünglichen Sprache beibehalten wird.
Häufige Herausforderungen bei der Übersetzung von Google Docs
Das integrierte Übersetzungstool von Google Docs ist benutzerfreundlich. Mit nur wenigen Klicks erhalten Sie vollständig übersetztes Material, ohne die Seite zu verlassen. Darüber hinaus unterstützt es über 130 Sprachen. Warum sollte sich also jemand die Mühe machen, etwas anderes als Google Translate für seine Übersetzungsbedürfnisse zu verwenden?
Obwohl die native Google Docs-Funktionalität für die Übersetzung praktisch ist, gibt es potenzielle Probleme, die den Prozess erschweren können. Ein Tool eines Drittanbieters ist möglicherweise die bessere Option, um diese Herausforderungen zu vermeiden.
Hier sind einige häufige Herausforderungen, die Sie bei der Übersetzung in Google Docs beachten sollten:
Übersetzungsqualität
Google Translate hat oft Probleme mit Kontext und Genauigkeit, insbesondere bei weniger entwickelten Sprachpaaren. Übersetzte Dokumente können ungeschickte Formulierungen oder falsche Bedeutungen enthalten, insbesondere wenn im Ausgangstext Redewendungen, Fachbegriffe oder komplexe Sätze verwendet werden. Sie müssen mehr Zeit für das Lektorat aufwenden oder professionelle Übersetzer beauftragen, um die Qualität zu gewährleisten.
Unvollständige Übersetzungen
Der integrierte Übersetzer übersetzt nur Dateien mit einer Größe von bis zu 10 Megabyte und ist daher nicht für große Dokumente geeignet. Professionelle Übersetzungstools sind die bessere Option für Unternehmen, die Unterstützung bei umfangreichen Übersetzungen benötigen.
Probleme bei der Formatierung
Wenn Google Docs eine Datei übersetzt, können das Layout und die Formatierung beschädigt werden. Leerzeichen zwischen Wörtern können entfernt werden, oder Tabellen und Bilder können sich verschieben, was zu mehr manueller Arbeit auf Ihrer Seite führt.
Einschränkungen bei einem einzelnen Motor
Verschiedene maschinelle Übersetzungsmaschinen haben unterschiedliche Stärken und Schwächen. Die Übersetzungsfunktion in Google Docs verwendet nur Google Übersetzer, was möglicherweise nicht die beste Lösung für Ihre Inhalte ist.
Bedenken hinsichtlich des Datenschutzes
Kostenlose Übersetzungstools verarbeiten Texte über externe Server, wodurch vertrauliche oder sensible Informationen gefährdet werden können.
Zeitraubend
Es ist unglaublich zeitaufwändig, mit Google Docs einzeln zu übersetzen. Dieses System ist nicht skalierbar, wenn Sie große Textmengen übersetzen oder Dokumente in mehrere Fremdsprachen übersetzen müssen.
So übersetzen Sie Google Docs mit Smartling
Wenn Sie mit Ihrer Zielsprache vertraut sind, kann es sein, dass die Ergebnisse von Google Übersetzer im Hinblick auf Grammatik und kulturelle Genauigkeit erheblich überarbeitet werden müssen. Glücklicherweise bietet Smartling eine Alternative, die effizient, genau und für die Geschäftskommunikation geeignet ist.
Smartling spart Ihnen unzählige Stunden manueller Arbeit und liefert gleichzeitig qualitativ hochwertigere Übersetzungen und eine schnellere Markteinführung. Mit der Google Drive-Integration von Smartling können Sie lange Dokumente aus Google Docs zur Übersetzung mit der Plattform synchronisieren – entweder über maschinelle Übersetzung oder durch menschliche Übersetzer. Nach der Übersetzung werden die Inhalte automatisch und sicher in den Drive-Ordner Ihrer Wahl übermittelt.
Diese Schritt-für-Schritt-Anleitung zeigt Ihnen, wie Sie ein Google-Dokument mit der Drive-Integration von Smartling übersetzen können:
-
Melden Sie sich bei Smartling an und erstellen Sie ein Projekt
Melden Sie sich bei Ihrem Smartling-Konto an und erstellen Sie ein neues Projekt für den Google Drive Connector. Fügen Sie jede gewünschte Zielsprache hinzu und konfigurieren Sie Workflows und Einstellungen nach Bedarf.
-
Verbinden Sie Google Drive mit Smartling
Navigieren Sie zu "Einstellungen" und klicken Sie auf "Google Drive-Einstellungen". Hier sehen Sie eine Option zum Hinzufügen eines Google Drive-Ordners. Klicken Sie darauf und folgen Sie den Anweisungen, um Ihr Google Drive-Konto mit Smartling zu verknüpfen.
-
Konfigurieren des Quellordners
In einem Popup-Fenster werden Sie aufgefordert, einen Ordner mit dem Dienstkonto von Smartling freizugebenSie müssen Editorberechtigungen für persönliche Google Drive-Ordner oder Mitwirkendenberechtigungen für freigegebene Drive-Ordner erteilen. Danach können Sie den Freigabelink in Smartling einfügen, um die Einrichtung abzuschließen.
-
Konfigurieren des Übersetzungsordners
Nachdem Sie den Quellordner verbunden haben, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um eine Verbindung zum Übersetzungsordner herzustellen. An diese Stelle sendet Smartling automatisch übersetzte Dateien. Smartling kann Übersetzungen in den Quellordner oder in einen anderen Ordner zurückgeben.
Sie können auch entscheiden, ob Sie die übersetzten Dateien in Unterordnern nach Zielsprache organisieren oder sie zusammen mit der Zielsprache im Dateinamen aufbewahren möchten.
-
Bereiten Sie Ihr Dokument für die Übersetzung vor
Platzieren Sie in Google Drive das Dokument, das Sie übersetzen möchten, im verknüpften Quellordner, damit Smartling darauf zugreifen und es verarbeiten kann. Wenn Sie nicht möchten, dass bestimmte Abschnitte übersetzt werden, können Sie spezielle Textstile anwenden, um sie während der Übersetzung auszuschließen.
-
Übersetzungen anfordern
Um eine Übersetzung anzufordern, wählen Sie das Asset in Smartling aus und klicken Sie auf "Aktionen > Übersetzung anfordern". Auf diese Weise können Sie mehrere Assets für die Übersetzung auswählen. Alternativ können Sie auf das Informationssymbol neben einem Asset klicken und "Übersetzung anfordern" auswählen, um nur diese Datei zu übersetzen.
Nach der Auswahl wird der Assistent "Übersetzung anfordern" angezeigt. Sie können entweder einen neuen Auftrag erstellen oder das Asset zu einem vorhandenen Auftrag hinzufügen. Geben Sie einen Auftragsnamen ein, überprüfen Sie die ausgewählten Dateien und fügen Sie bei Bedarf eine Beschreibung für Linguisten hinzu. Wählen Sie abschließend die Zielsprache aus und klicken Sie dann auf "Job speichern" und "Weiter", um den Übersetzungsprozess in Smartling zu starten.
-
Überprüfen Sie Ihre Übersetzung
Sobald die Übersetzung abgeschlossen ist, sendet Smartling das übersetzte Dokument automatisch an Ihr Google Drive zurück. Es wird in dem Zielordner angezeigt, den Sie während des Setups angegeben haben. Öffnen Sie Ihr übersetztes Dokument, um es auf Richtigkeit, Formatierung und erforderliche Änderungen zu überprüfen.
FAQ
Wie verwende ich die Erweiterung von Google Translate in Google Docs?
Die Google Übersetzer-Erweiterung funktioniert nicht direkt in Google Docs. Um Text zu übersetzen, wählen Sie den gewünschten Inhalt aus und kopieren Sie ihn, klicken Sie auf das Symbol der Google Übersetzer-Erweiterung und fügen Sie den Text in das bereitgestellte Textfeld ein.
Wie konvertiere ich Google Docs in Word?
Um ein Google Doc in ein Microsoft Word-Dokument zu konvertieren, öffnen Sie Ihr Google Doc, klicken Sie auf "Datei" in der oberen linken Ecke, bewegen Sie den Mauszeiger über "Download" und wählen Sie "Microsoft Word (.docx)". Die Datei wird in einem Word-freundlichen Format auf Ihren Computer heruntergeladen.
Can Google Docs translate a PDF?
Sie können eine PDF-Datei in Google Docs übersetzen, indem Sie sie in Google Drive hochladen, mit Google Docs öffnen und dann die Funktion "Dokument übersetzen" im Menü "Extras" verwenden. Die Formatierung wird während dieses Vorgangs möglicherweise nicht beibehalten.
Optimieren Sie Ihre Lokalisierungsprojekte mit Smartling
Sie können Google Docs in Google Drive übersetzen, aber kostenlosen Tools fehlen oft Funktionen , die die Genauigkeit und Konsistenz verbessern. Wenn Ihr Dokument kundenorientiert ist oder eine präzise Lokalisierung erfordert, reichen grundlegende Übersetzungsfunktionen einfach nicht aus.
Die Google Drive-Integration von Smartling bietet eine skalierbare, professionelle Übersetzungslösung, die eine beispiellose Qualität bietet und gleichzeitig Ihr Lokalisierungsbudget maximiert. Ganz gleich, ob Sie interne Dokumente oder externe Inhalte übersetzen, die Übersetzungstools und die Workflow-Automatisierung von Smartling helfen dabei, den Prozess zu optimieren.
Möchten Sie Ihre Übersetzungseffizienz noch weiter steigern? Laden Sie unser E-Book "10 Strategien zur Steigerung der Übersetzungseffizienz" herunter und erfahren Sie Expertentipps, wie Sie die Genauigkeit verbessern, Kosten senken und Ihre Lokalisierungsbemühungen skalieren können.
Schilder: Integrationen