Unsere Lokalisierungsdienste betrachten jeden Teil Ihrer Inhalte, um sicherzustellen, dass Ihre Inhalte bei Ihrem Publikum Anklang finden, unabhängig davon, wo es sich befindet und welche Sprache es spricht. Wir berücksichtigen alles, um Ihre Inhalte für jedes Publikum perfekt zu machen.
Die Übersetzung Ihrer Inhalte aus der Ausgangssprache ist nur der Anfang einer erfolgreichen Lokalisierung.
Unser Prozess überlegt, was bei Ihrem Publikum am besten ankommt.
Entwickeln Sie den kulturellen Kontext für Ihre Website, Apps und Software für Menschen, die alle Sprachen sprechen.
Lokalisierte Zahlungssysteme bieten relevante Zahlungsmethoden basierend auf Standort und Listenpreisen in der richtigen Währung.
Sprache und Ort haben unterschiedliche Zahlenformate, Daten, Zeiten und Maße. Erstellen Sie wirkungsvolle Inhalte, die bei allen Anklang finden.
Bestimmte Schilder und Farbangaben variieren von Land zu Land. Wechseln Sie automatisch Bilder und Farben, je nachdem, was im Land des Nutzers kulturell angemessen ist.
Verbinden Sie ganz einfach Ihre bestehenden Plattformen, erstellen Sie Inhalte und automatisieren Sie sie für die Übersetzung mit unseren vorgefertigten Konnektoren.
Übersetzen Sie Inhalte, die auf Ihr Zielpublikum zugeschnitten sind, mit Smartling Language Services.
Gehen Sie noch einen Schritt weiter als nur die Übersetzung und lokalisieren Sie Inhalte auf allen Geschäftsplattformen für Benutzer auf der ganzen Welt.
"Die End-to-End-Lösung und der datengesteuerte Lokalisierungsansatz von Smartling lassen sich in unsere AEM-Instanz integrieren, wodurch wir Zeit und Ressourcen bei der Aktualisierung von Inhalten in der jeweiligen Sprache sparen und Unterstützung für neue Märkte hinzufügen."
Chris Hamilton Direktor für Digital Experience, Marketing & Channels Applications