Von Elisabeth Brentano für Smartling

Im Rahmen der Kampagne "Move the World with Words" von Smartling reisen wir um die ganze Welt, um eine Fotoserie über zehn unserer freiberuflichen Übersetzer zu erstellen. Wir möchten Ihnen einen Einblick in ihren Alltag geben und ihre Gedanken zu Sprache und Kommunikation im digitalen Zeitalter teilen. Wir haben uns mit der Fotografin und Autorin Elisabeth Brentano zusammengetan, um diese brillanten Übersetzer in ihrem Element einzufangen, und unser erstes Profil ist über Daniel, der in einem abgelegenen Dorf in der Nähe von Oviedo in Spanien lebt.

1-daniel

Der Frühling in Spanien war alles, was ich mir erträumt hatte, und die ersten Menschen, die ich nach der Landung in Asturien traf, waren genauso gastfreundlich wie das Wetter. Mein Taxifahrer erzählte mir stolz vom Apfelwein in der Region, und als schließlich die schneebedeckten Berge in Sicht kamen, fiel mir die Kinnlade auf den Boden. Als ich an diesem Abend in der Nähe meines Hotels am Fluss entlang ging, hörte ich in der Ferne Kuhglocken und bemerkte eine Burg, die zwischen den Bäumen hervorlugte. Es fühlte sich wirklich an, als wäre ich mindestens ein oder zwei Jahrhunderte zurückgereist, und das Leben hier schien wie aus einem Märchen.

Ich schicke Daniel eine WhatsApp-Nachricht und frage, wo wir uns am nächsten Morgen treffen sollen. „Wenn Ihr Taxi Sie an der Brücke (Puente) in der Stadt absetzen kann, hole ich Sie dort ab.“ Ich bin froh, dass er „puente“ erwähnt, denn das ist ein spanisches Vokabelwort, das ich offensichtlich vergessen hatte. Ich finde die Brücke auf Google Maps, frage mich aber auch, warum Daniel mir nicht seine tatsächliche Adresse gegeben hat. Da er an einem Ort lebt, wo es WLAN und Mobilfunkempfang gibt, dürfte es doch sicher nicht so schwierig sein, zu seinem Haus zu gelangen, oder?

2-daniel

Nur zwei Minuten, nachdem ich in Daniels Auto gestiegen bin, beginne ich zu verstehen, warum er den Abgabepunkt in der Stadt vorgeschlagen hat – und warum er in diesem ländlichen Paradies lebt. Während wir uns über eine Einbahnstraße zu Daniels Hütte schlängeln, kommen wir an grünen Hügeln vorbei, die mit Kühen und Schafen übersät sind, während in der Ferne die zerklüfteten Gipfel der Sierra del Aramo aufragen. Die Einwohnerzahl reicht von 15 Personen im Winter bis zu etwa 50 Personen in den wärmeren Monaten, aber dank der Investitionen der lokalen Regierung in Highspeed-Internet vor einigen Jahren ist es nicht annähernd so abgelegen, wie Sie vielleicht denken. Aber vielleicht ist es das auch. Jede Saison verlieren die Bauern Vieh an Wölfe, und Daniel erzählt mir, dass vor ein paar Jahren ein paar Bären die Honigfarm zerstört haben, an der wir gerade vorbeigekommen sind. Daniels Frau Leah und ihr Hund Bowie begrüßen mich gleichzeitig, und ich bin beeindruckt, dass der zweijährige Leoneser Schäferhund sowohl auf Englisch als auch auf Spanisch auf Kommandos reagiert. Leah kommt aus Großbritannien und arbeitet auch von zu Hause aus, und obwohl das Paar viel gereist ist, erkunden sie heutzutage lieber lokale Orte. "Wir leben seit zwei Jahren hier und entdecken immer noch neue Orte", sagt Daniel.

3-daniel

Daniel spricht Englisch, Spanisch und Italienisch und arbeitet seit 12 Jahren als Übersetzer, die letzten sechseinhalb Jahre davon als Freiberufler. Seine erste Stelle nach dem Studium war im internationalen Marketing, und das Übersetzen wurde nur zu einem kleinen Teil dieser Position. Nachdem er erkannt hatte, dass er ein Händchen für mehr als nur den Verkauf hatte, belegte er einen Aufbaustudiengang in Übersetzung – und von dort aus hat er in den letzten zehn Jahren sein Geschäft aufgebaut. Nach dem Kaffee werde ich durch ihr kompaktes, 120 Jahre altes Haus geführt, das einige kleinere Renovierungen durchlaufen hat, aber immer noch viel von seinem Charme aus dem 19. Jahrhundert bewahrt hat. Nach einer Tour durch das Dorf und einer Einführung in einige der Nachbarn geht es zurück den Hügel hinunter, um ein traditionelles asturisches Mittagessen zu genießen, aber vor allem einen kurzen Stopp auf dem lokalen Markt einzulegen. Daniels gesprochenes Englisch hat einen leichten irischen Akzent, und während wir auf der Suche nach dem perfekten Käse umherwandern, diskutieren wir, wie Übersetzung und Technologie der Schlüssel zum modernen digitalen Marketing sind.

4-daniel

"Manche Leute denken, dass es beim Übersetzen nur darum geht, Wörter zu übersetzen, aber es ist so viel mehr als das", erklärt er. "Es ist zum Beispiel sehr einfach, Marketingfehler zu erkennen, die Unternehmen hatten, wenn sie Millionen von Dollar in eine erstaunliche Kampagne stecken und diese dann durch ein automatisiertes System übersetzen oder einen billigen, nicht spezialisierten Service beauftragen." " Daniel betont, wie wichtig es ist, eine Marke und ein Produkt zu verstehen, und das ist es, was es ihm ermöglicht, globale Unternehmen für lokale Märkte attraktiv zu machen. Die Übersetzungsplattform von Smartling verfügt nicht nur über markenspezifische Styleguides und Glossare, sondern auch über einen visuellen Kontext und eine Option für Übersetzer für Direktnachrichten-Kunden. "Ich zeige es dir, wenn wir wieder zu Hause sind", sagt Daniel, während er zwischendurch ein paar verschiedene Hartkäsesorten von einem lokalen Verkäufer probiert. Schließlich entscheiden wir uns für ein großes Stück Manchego (wahrscheinlich das beste, das ich je gegessen habe), und nachdem wir ein paar andere Dinge für den Wein- und Käseabend besorgt haben, gehen wir wieder den Hügel hinauf.

5-daniel

Auf dem Heimweg füllt Daniel mehrere Glasflaschen mit Wasser aus einer Quelle am Straßenrand. Dank dieser Wasserquelle und der Fachgeschäfte in der Stadt produziert das Paar weit weniger Müll als die meisten Stadtbewohner. Obwohl ihr Zuhause anders ist als alle anderen Häuser, die ich je besucht habe, weist Daniel schnell darauf hin, dass die Stadt immer noch ziemlich nah ist. "Man kann wirklich das Beste aus beiden Welten genießen", sagt er mit einem Lächeln. Wir gehen die Treppe hinauf zu Daniels Büro, das eher einer Höhle als einer Kabine gleicht. "Der visuelle Kontext ist sehr hilfreich", sagt Daniel und zeigt auf das Web-Navigationsmenü eines Kunden, das im Smartling-Fenster auf seinem Laptop-Bildschirm angezeigt wird. "Ohne Kontext können Wörter unterschiedliche Bedeutungen haben und daher unterschiedlich übersetzt werden. Normalerweise müsste ich den Kunden per E-Mail um eine Vorschau des Layouts bitten, aber mit der Smartling-Plattform kann ich die Platzierung sehen, bevor ich überhaupt mit der Übersetzung beginne. Nehmen wir also an, ein Menü oder eine Schaltfläche hat eine Zeichenbeschränkung, die ich bereits im Voraus weiß."

6-daniel

"Ohne diese Technologie würde ich viel mehr Zeit damit verbringen, Fragen zu stellen und nachzuschlagen, als dass ich tatsächlich übersetzen würde", fügt Daniel hinzu. "Nachdem ich mit Übersetzern gesprochen habe, die dies seit mehr als vierzig Jahren tun, ist der Unterschied zur modernen Übersetzung erstaunlich. Früher mussten sie Dokumente per Post erhalten, sie auf einer Schreibmaschine übersetzen und dann per Post zurückschicken, das ist also eine massive Veränderung." Und Social Media veranlasst Marken auch, ihre Geschäftsentscheidungen zu überdenken. Von Werbekampagnen bis hin zur Kommunikation mit Kunden können Instagram, Twitter und Facebook leistungsstarke Tools sein. Daniel und seine Frau haben Facebook-Konten für Freunde und Familie sowie einen Instagram-Account für Bowie. Das Bowie-Konto ist nur zum Spaß und wird alle paar Wochen aktualisiert, und obwohl sie viel mehr Zeit draußen verbringen als mit diesen Apps, überprüfen sie sie definitiv täglich.

7-daniel

„Vor vielen Jahren hätte man sich nicht vorstellen können, dass man so problemlos mit großen Unternehmen und sogar ihren CEOs interagieren könnte“, sagt Daniel über die Barrierefreiheit im 21. Jahrhundert. „Heutzutage können Sie einen Tweet an Richard Branson schicken und wer weiß? Er könnte sogar antworten." Aus diesem Grund reagieren die Unternehmen schneller und sorgen häufig für ein besseres Kundenerlebnis. Die Fähigkeit, diese Punkte zu verbinden, ist offensichtlich etwas, das Daniel liebt, sowohl als jemand mit einem Marketing-Hintergrund als auch mit einer Begabung für Linguistik. Und dank der Technologie und der wachsenden Nachfrage nach Übersetzungen, einer globalen 40-Milliarden-Dollar-Industrie, hat Daniel die Freiheit, dies von einer rustikalen Hütte mit Blick auf die Aramo-Berge aus zu tun.

8-daniel

Zu dritt steigen wir ins Auto und fahren auf den Gipfel des Hügels, und von intensiven Sonnenstrahlen bis hin zu einem Paar magisch beleuchteter Pferde kann ich nicht glauben, was ich sehe. Normalerweise würden wir zu Fuß gehen, aber sobald die Sonne untergeht, wird es unerträglich kalt und windig, daher bin ich dankbar, dass wir den einfachen Weg nach oben genommen haben. Sobald wir wieder in der Hütte ankommen, wirft Leah den Holzofen an und wir beginnen mit der Zubereitung von Vorspeisen und Getränken. Ihr Nachbar Jan, ein holländischer Künstler in den Sechzigern, gesellt sich ein paar Minuten später zu uns. Wie Daniel und Leah war auch Jan schon auf der ganzen Welt unterwegs, aber in diesen Tagen zieht er es vor, in der Nähe seiner Heimat zu bleiben. Wir öffnen eine Flasche Rotwein und stoßen an, und in den nächsten zwei Stunden diskutieren wir über alles, vom Instagram-Algorithmus bis zur Kernfusion. Es stimmt zwar, dass Technologie uns dazu ermutigen kann, weniger sozial und vielleicht sogar roboterhafter zu sein, aber eine lebhafte Dinnerparty mit drei Fremden in einer Hütte, die direkt aus Rotkäppchen stammt, fühlt sich heutzutage völlig normal an. Und ich habe den digitalen Medien diese Einführung zu verdanken – und eine Verbindung, die noch viele Jahre bestehen wird.

9-daniel

Die Welt mit Worten bewegen

Smartling reist um die ganze Welt, um eine Fotoserie über zehn unserer freiberuflichen Übersetzer zu erstellen. Wir möchten Ihnen einen Einblick in ihren Alltag geben und ihre Gedanken zu Sprache und Kommunikation im digitalen Zeitalter teilen. Wir haben uns mit der Fotografin und Autorin Elisabeth Brentano (@Elisabethontheroad) zusammengetan, um diese brillanten Übersetzer in ihrem Element einzufangen und die vielfältige Übersetzer-Community, auf die sich so viele von uns verlassen, ins Rampenlicht zu rücken.

Folgen Sie unserer Reise auf Instagram @SmartlingInc und teilen Sie mit uns, wie Sie #MovetheWorldwithWords.

Warum warten, um intelligenter zu übersetzen?

Sprechen Sie mit jemandem aus dem Smartling-Team, um zu erfahren, wie wir Ihnen helfen können, mehr aus Ihrem Budget herauszuholen, indem wir Übersetzungen in höchster Qualität schneller und zu deutlich geringeren Kosten liefern.
Cta-Card-Side-Image