Mehrsprachigen Content in großem Maßstab verwalten
.png)
Diese Unternehmen vertrauen uns
Manuelle Arbeit reduzieren

Übersetzungsqualität und -konsistenz verbessern
If you're looking for even more reliability, Smartling Translation comes with a quality satisfaction guarantee.

Skalierbare Übersetzung für das gesamte Unternehmen








A translation management system, or translation management software, (TMS) is a centralized hub for managing the localization process and translation of language assets.
A TMS helps you streamline translation project management and improve content creation workflows, organize and collaborate on translated content effectively.
Ohne den Einsatz eines Übersetzungs-Management-Systems besteht das Übersetzungsmanagement in der Regel darin, Content in Strings (Textabschnitte) aufzuteilen und manuell mit professionellen Übersetzungsdienstleistungen über E-Mail und Tabellenkalkulationen zusammenzuarbeiten.
Das kann für kleine Projekte gut funktionieren.
Wenn der Umfang Ihres Projekts die Tabellenkalkulationsmethode jedoch nicht mehr zulässt und Sie nach einer Möglichkeit suchen, sicherzustellen, dass die gesamte Content-Übersetzung im Kontext erfolgt, dann ist ein TMS wahrscheinlich eine gute Investition.
Ja! Es gibt drei Möglichkeiten, wie Sie Smartling mit Ihrem vorhandenen Software-Stack für benutzerfreundliche und kollaborative Übersetzungen verbinden können:
- The Global Delivery Network (aka web translation proxy)
- Proprietary integrations with tools like Contentful, WordPress, and Drupal
- A custom API solution