Daniel | Asturien, Spanien

18-daniel-web
Daniel ist ein dreisprachiger Übersetzer, der in einem Land lebt, das man am besten als ländliches Paradies beschreiben kann, und obwohl sein Dorf eine Bevölkerung von 15 bis 50 Einwohnern hat, verfügt er über Highspeed-Internet, das es ihm ermöglicht, von zu Hause aus mit Blick auf die Aramo-Berge direkt aus dem Fenster zu arbeiten.
2-daniel-web
Die Aussicht nur wenige hundert Meter von Daniels Ferienhaus entfernt.
3-daniel-web

Daniel hat früher im internationalen Marketing gearbeitet, aber schnell erkannt, dass er ein Talent und eine Leidenschaft für das Übersetzen hat. "Manche Leute denken, dass es beim Übersetzen nur darum geht, Wörter zu übersetzen, aber es ist so viel mehr als das", erklärt er. "Zum Beispiel ist es sehr einfach, Marketingfehler zu erkennen, die Unternehmen hatten, wenn sie Millionen von Dollar in eine erstaunliche Kampagne stecken und diese dann durch ein automatisiertes System übersetzen oder einen billigen, nicht spezialisierten Service beauftragen."

4-daniel-web

Daniel und seine Frau haben neugierige Nachbarn...

5-daniel-web

Und wenn man sich nur eine halbe Stunde von seinem Dorf entfernt, kann man sogar über die eine oder andere Burg stolpern.

7-daniel-web

Ihr Hund Bowie liebt die Tatsache, dass seine beiden Menschen aus der Ferne arbeiten und es genießen, die Umgebung zu erkunden...

13-daniel-web

Von Natur aus ist Bowie zweisprachig.

11-daniel-web

Die Straße zu Daniels Hütte ist zwar asphaltiert, aber wenn es im Winter schneit, schafft es ihr Auto manchmal nicht bis zu ihrem Haus.

17-daniel-web

Trotzdem ist es mit einer solchen Aussicht von ihrem Vorgarten aus ein ziemlich guter Kompromiss.

1-daniel-web

"Ohne diese Technologie würde ich viel mehr Zeit damit verbringen, Fragen zu stellen und nachzuschlagen, als tatsächlich zu übersetzen", fügt Daniel hinzu. "Nachdem ich mit Übersetzern gesprochen habe, die dies seit mehr als vierzig Jahren tun, ist der Unterschied zur modernen Übersetzung erstaunlich. Früher mussten sie Dokumente per Post erhalten, sie auf einer Schreibmaschine übersetzen und dann per Post zurückschicken, das ist also eine massive Veränderung."

21-daniel-web

Daniels 120 Jahre altes Haus wurde geringfügig renoviert, hat aber immer noch viel von seinem Charme aus dem 19. Jahrhundert bewahrt.

Warum warten, um intelligenter zu übersetzen?

Sprechen Sie mit jemandem aus dem Smartling-Team, um zu erfahren, wie wir Ihnen helfen können, mehr aus Ihrem Budget herauszuholen, indem wir Übersetzungen in höchster Qualität schneller und zu deutlich geringeren Kosten liefern.
Cta-Card-Side-Image