Technischer Inhalt, übersetzt in jede Sprache
Übersetzen Sie technische Dokumente mit Präzision und kultureller Relevanz. Das Übersetzungsmanagementsystem und die spezialisierten technischen Übersetzungsdienste von Smartling machen es einfach, Übersetzungsaufgaben zu automatisieren, in Ihren Content-Tech-Stack zu integrieren und Ihr Budget weiter zu erweitern, um Ihre technischen Inhalte global zu präsentieren.
Technische Übersetzungen ohne Kompromisse
Sie müssen sich nicht mehr zwischen Genauigkeit, Effizienz und Erschwinglichkeit der Übersetzung entscheiden. Die KI-Übersetzung von Smartling ermöglicht es Ihnen, alle drei zu nutzen. Linguisten konzentrieren sich auf nuancierte Inhalte wie einzigartige technische Terminologie, während KI hochvolumige Aufgaben bewältigt und so Geschwindigkeit und Zuverlässigkeit gewährleistet. Zufriedenheit garantiert
Nehmen Sie die Übersetzung von Ihrem Teller ab
Verhindern Sie, dass Übersetzungen Sie ausbremsen, mit den spezialisierten technischen Übersetzungsdiensten von Smartling. Verlassen Sie sich auf unser Netzwerk von Lokalisierungsexperten und 100 % muttersprachlichen Übersetzern, um markenkonforme Übersetzungen pünktlich für alle Ihre Anforderungen an technische Inhalte zu liefern.
Automatisieren Sie für den Erfolg mit unserer All-in-One-Lösung
Entlasten Sie Ihr Team, damit es sich auf das Schreiben von Quellinhalten konzentrieren kann, indem Sie über 95 % des Übersetzungsprozesses mit dem erstklassigen Übersetzungsmanagementsystem von Smartling automatisieren. Automatisierte Workflows optimieren sich wiederholende Aufgaben wie Dateiübergaben, Qualitätsprüfungen und Benachrichtigungen mit automatisierten Workflows und halten Projekte ohne manuelle Eingriffe auf Kurs.
"Früher mussten wir jede Inhaltseinheit mehrmals herunterladen und hochladen und sie zwischen Übersetzungsanbietern und Lektoren hin und her schieben, bevor wir sie veröffentlichen konnten. Dank Smartling haben wir jetzt einen reibungsloseren Arbeitsablauf und können unsere Zeit darauf verwenden, die pünktliche Lieferung der übersetzten Inhalte zu gewährleisten."
Eleonora Rossotto
Manager für Übersetzungen, BMJ