Das letzte Jahr hat uns zwar gelehrt, wie wichtig digitale Präsenz ist, aber es hat uns auch viele Fragen darüber gestellt, wie wir unsere Kunden in Zukunft treffen werden.

Wie wird sich das Käuferverhalten entwickeln? Was macht Unternehmen wettbewerbsfähig? Was sollten wir im Auge behalten, wenn wir versuchen, globale Kunden durch Lokalisierung zu erreichen?

Lynn Nguyen, Account Manager bei Smartling, erklärt, was wir bei der Weiterentwicklung der Lokalisierung in der heutigen Welt beachten sollten.

Vorbereitung auf das kommende Leben

Veränderungen können zwar entmutigend sein, schaffen aber auch Chancen. Wie Helen Keller sagte: „Optimismus ist der Glaube, der zum Erfolg führt.“

Welche treibenden Kräfte prägen die Weltwirtschaft und die Handelswelt? Lassen Sie uns kurz darüber nachdenken, welche Auswirkungen diese Änderung sowohl auf Ihre digitale Präsenz als auch auf Ihr Übersetzungsprogramm hat.

Im letzten Jahr haben wir digitale Transformationen herbeigeführt und in kürzester Zeit neue Lebens- und Geschäftsweisen etabliert. Was wir erlebten, war die Komprimierung der Digitalisierung eines ganzen Jahres innerhalb weniger Wochen. Als Folge davon konnten wir bereits einen massiven Anstieg des weltweiten Handels beobachten und die Regeln für die Online-Interaktion mit Kunden und potenziellen Kunden wurden neu geschrieben.

Im B2C-Bereich stiegen die Online-Ausgaben gegenüber 2020 um 33 %. In den Vereinigten Staaten beschleunigte dieses Ausgabenniveau das Wachstum des E-Commerce um zwei Jahre. Auf der B2B-Seite bedeutete dies, dass Käufer und Verkäufer neue Arbeitsweisen annehmen mussten, von denen viele bereits die Art und Weise, wie Ihr Unternehmen Geschäfte macht, neu definiert haben.

Online-Veranstaltungen sind ein gutes Beispiel dafür, wie sich Unternehmen an die Remote-Arbeit angepasst haben. Getragen von der Tatsache, dass über 80 % der organisierten Veranstaltungen über virtuelle Veranstaltungen ein breiteres Publikum erreicht haben, wird dies einen nachhaltigen Einfluss darauf haben, wie Unternehmen mit ihren Interessenten und Kunden in Kontakt treten.

Als nächstes: Vom Überleben zum Gedeihen

Im vergangenen Jahr wurden Maßnahmen aus der Notwendigkeit und dem Kampf ums Überleben ergriffen. Die nächste Phase erfordert zwar immer noch Agilität, doch der Übergang vom „Überleben“ zum „Gedeihen“ beginnt. Lassen Sie uns diese Idee auf drei Schlüsselthemen reduzieren und sie aus der Lokalisierungsperspektive betrachten.

1. Umgang mit aufgestautem Bedarf

Wie das Sprichwort sagt, wiederholt sich die Geschichte. Ein gutes Beispiel für die Entfesselung einer massiven Konsumnachfrage geht auf die USA am Ende des Zweiten Weltkriegs und dessen Auswirkungen auf die Autoindustrie zurück. 1943 verkaufte die gesamte Autoindustrie nur 139 Autos.

Zwei Jahre später endete der Krieg, und es folgte ein enormes Wirtschaftswachstum. Die Amerikaner nutzten die Ersparnisse, die sie während des Krieges angehäuft hatten. Fünf Jahre später, bis 1950, produzierten die Autohersteller mehr als 8 Millionen Fahrzeuge pro Jahr.

In jüngster Zeit hat auch eine übermäßige Anhäufung von Ersparnissen stattgefunden. In den ersten neun Monaten des Jahres 2020 wurden in den 21 wohlhabendsten Ländern der Welt Ersparnisse im Wert von fast 3 Billionen US-Dollar angehäuft.

Wir haben bereits unglaubliche Anzeichen für einen Aufschwung gesehen, und es werden noch mehr kommen. Es ist zwar aufregend und ermutigend, dass die Menschen bereit sind, Geld auszugeben, aber es ist wichtig, darüber nachzudenken, wie sie ausgeben werden. Angespornt durch die anhaltenden Sicherheits- und Gesundheitsbedenken geben satte 87 % der Verbraucher an, dass sie es jetzt vorziehen würden, in Geschäften mit kontaktlosen Zahlungsoptionen einzukaufen.

Die größte Chance wird darin bestehen, die Kunden dort zu treffen, wo sie gebraucht werden und sich wohlfühlen. Angesichts des Aufkommens von kontaktlosen Zahlungen, Abholung am Straßenrand usw. besteht der zweite Schritt darin, zu überdenken, wie die Übersetzung eine Rolle spielt, wenn die Welt die Art und Weise, wie Verbraucher Geschäfte machen wollen, neu gestaltet.

Letztendlich wird es neue Möglichkeiten geben, Einnahmen zu generieren, und neue Medien, um sie zu erfassen. So nutzen Sie diese Chancen:

  • Investieren Sie in einen Tech-Stack , der es Ihnen ermöglicht, Ihre Inhalte schnell über verschiedene Kundenkontaktpunkte hinweg zu teilen.
  • Stellen Sie sicher, dass Ihre Pläne eine Übersetzungsstrategie enthalten, um alle Käufer anzusprechen.
  • Überlegen Sie, welche Conversion-Punkte Sie bevorzugen und wie sich dies auf den Umsatz auswirkt, wenn es keine Sprachunterstützung gibt.

Durch die Digitalisierung ist heute ein größerer Teil der Welt zugänglich. Denken Sie über Ihre neue Customer Journey nach und darüber, wie der Support vor Ort einen Unterschied machen kann.

Eine erfolgreiche Lokalisierung erfordert eine solide Grundlage, die Unternehmen optimieren können, wenn sie in verschiedene Märkte eintreten oder neue Käufer ansprechen. Hier sind die Vorabinvestitionen in Übersetzungsressourcen wie Styleguides, Glossare, saubere Translation Memorys usw. von großer Bedeutung, um ein kontinuierliches und zufriedenstellendes Markenerlebnis auf dem globalen Markt zu gewährleisten.

Eine solide Grundlage an Übersetzungsressourcen bedeutet, dass ein Kunde unabhängig davon, wie, wann oder wo auf der Welt er eine Marke erlebt, die gleiche zugrunde liegende Botschaft vermittelt. Es ist diese Konsistenz über jeden Berührungspunkt hinweg, die zum Aufbau einer Marke und Markentreue beiträgt.

2. Vorhersagen zum Käuferverhalten

Nachdem wir über diese Kanäle und die Notwendigkeit einer entsprechenden Übersetzungsstrategie nachgedacht haben, ist das nächste zentrale Element die Bestimmung, was das Käuferverhalten beeinflusst.

Eine kundenorientierte Denkweise ist zwar kein hochmodernes Konzept, hat aber eine neue Bedeutung bekommen, da Unternehmen die Aufgabe haben, ihre Kunden dort zu treffen, wo sie gebraucht werden. Aber was machst du, wenn du dort angekommen bist? Sie personalisieren.

Mit dem Aufkommen des Online-Shoppings erhielten Käufer mehr Optionen beim Kauf. Dieser Fortschritt war für den Verbraucher aufregend, bedeutete aber auch, dass der Geräuschpegel der Werbung zunahm. Die Möglichkeit, diesen Lärm zu durchbrechen, ist lukrativ und treibt Unternehmen dazu, zur Personalisierung zurückzukehren.

Viele der Märkte, in denen unsere Kunden konkurrieren, werden immer überfüllter. Gut gemachte Personalisierung ist also ein Differenzierungsmerkmal. Da sich Marketing-, Kundenbindungs- und Kundenbindungsstrategien weiterentwickeln und Personalisierung zu einem festen Bestandteil wird, ist es wichtig, sich daran zu erinnern, dass nichts persönlicher ist, als die Sprache einer anderen Person zu sprechen.

Und natürlich ist Übersetzung im Rahmen der Personalisierung weit mehr als nur die Sprache zu sprechen. Die Lokalisierung hat immer weitreichende Auswirkungen auf Währung, Merchandising, Vertrieb usw., daher ist es wichtig, dass Sie Ihre Sorgfaltspflicht erfüllen.

Um neue Käufer zu gewinnen und Conversions und Loyalität zu fördern, müssen Sie die regionalen Gewohnheiten und Motivationen verstehen. Ihr Übersetzungsteam kann Sie bei der Marktforschung unterstützen. Übersetzer können phänomenale lokale Einblicke bieten, und sie sollten als Ressource nicht übersehen werden.

Es ist von entscheidender Bedeutung, zu definieren, wie Ihre Benutzer und Interessenten ihre Reise in Ihrem Unternehmen steuern. Es ist wahrscheinlich, dass es von Land zu Land und auch in unterschiedlichen Altersgruppen unterschiedlich ist.

Was jedoch unterschätzt zu werden scheint, aber einstimmig ist, ist der Wert der Auseinandersetzung mit Online-Bewertungen. Bewertungen sind eine großartige Möglichkeit, Kundenfeedback zu erhalten, und sind zu einem wesentlichen Bestandteil dessen geworden, was den Kaufprozess unterstützt. Aufgrund des Umfangs und der gelegentlich kurzen Art der Bewertungen ist dies ein großartiger Ort, um maschinelle Übersetzung einzusetzen, um potenziellen Käufern einen besseren Einblick in Ihr Unternehmen zu ermöglichen.

3. Erwartungen an die digitale Präsenz

Der nächste Schritt besteht darin, sicherzustellen, dass das, was sich unter der Haube befindet, sicher ist. Sowohl im B2B- als auch im B2C-Umfeld steigen die Erwartungen an Spitzenleistungen. Jeden Tag gewöhnen sich die Verbraucher an Innovation, Geschwindigkeit und Sicherheit.

Immer mehr Unternehmensleiter investieren in Infrastruktur, Betrieb und Sicherheit, um sicherzustellen, dass die physischen und digitalen Produkte die höchste Leistung erbringen und Folgeaufträge generieren. Dies kommt bei der Übersetzung und Lokalisierung an diesen drei Fronten am unmittelbarsten zum Tragen:

  • SEO: Um auf dem neuen Markt gefunden zu werden, ist eine flexible SEO-Strategie erforderlich. Die Fähigkeit, mit den Anforderungen der Kunden Schritt zu halten und gleichzeitig die Risiken durch Software-Sicherheitslücken zu bewältigen, entwickelt sich weiterhin rasant.
  • Skalierbarkeit, Zuverlässigkeit, Sicherheit: Wenn es darum geht, wie man zuverlässig und sicher skalieren kann, um Übersetzungen zu verwalten und zu liefern, ist Smartling stolz darauf, der Marktführer in unserem Bereich zu sein.
  • Daten: Infrastrukturinvestitionen boomen, aber Daten sind nach wie vor das Wichtigste, was es richtig zu machen gilt. Die Datengenerierung und -erfassung explodiert und wird von Milliarden von Menschen angeführt, die jetzt Zugang zum Internet haben.

Es ist erstaunlich, was mit einem Korpus von Daten gemacht werden kann und wurde, aber es hat auch einige berüchtigte Nachteile.

Es ist wichtig, Daten richtig zu machen, aber falsche Daten sind tödlich. Auf der einen Seite gibt es die Akzeptanz von einigen, die bereit sind, Daten gegen Vergünstigungen auszutauschen. Auf der anderen Seite wurden Gesetze wie die DSGVO und der CCPA aus einem bestimmten Grund geschaffen. Der Datenschutz ist zu Recht ein Anliegen der Verbraucher, die auf der Suche nach qualitativ hochwertigen Erfahrungen sind, aber nicht ihr persönliches oder berufliches Vermögen aufs Spiel setzen.

Von den Unternehmen wird erwartet, dass sie ihre Bemühungen verstärken und die entsprechenden Schritte unternehmen, um eine sichere Verwaltung und den Schutz ihrer Daten zu gewährleisten. In der Vergangenheit mussten Kunden ihre Loyalität zur Marke unter Beweis stellen. Jetzt muss die Marke den Kunden Loyalität zeigen.

Hier kommt die Übersetzung wieder ins Blickfeld. Von allen Unternehmen wird erwartet, dass sie ehrlich mit Kundendaten und Datenschutzrichtlinien und -praktiken umgehen. In diesem Zusammenhang müssen Sie diese Informationen Ihren relevanten Gebietsschemata zur Verfügung stellen. Die Datenschutzbestimmungen und -vorschriften entwickeln sich ständig weiter. Stellen Sie sicher, dass Sie bereit sind, die globale Kommunikation zu bewältigen, wenn sich diese Richtlinien ändern.

Wir haben schon einiges abgedeckt, aber das ist ein spannendes Thema. In den kommenden Wochen, Monaten und Jahren wird es viele Lehren geben, aber diejenigen, die diesen Treibsanden aufgeschlossen und optimistisch gegenüberstehen, werden sicherlich erfolgreich sein.

Das Einzige, was konstant ist, ist der Wandel. Smartling freut sich darauf, mit Ihnen auf dieser Reise zu sein und Ihren Erfolg zu ermöglichen. Sie können hier einen Termin mit uns vereinbaren , wann immer Sie bereit sind, mehr darüber zu erfahren, wie wir Ihnen helfen können.

Warum warten, um intelligenter zu übersetzen?

Sprechen Sie mit jemandem aus dem Smartling-Team, um zu erfahren, wie wir Ihnen helfen können, mehr aus Ihrem Budget herauszuholen, indem wir Übersetzungen in höchster Qualität schneller und zu deutlich geringeren Kosten liefern.
Cta-Card-Side-Image