Die Entwicklung perfekter lokalisierter Übersetzungen war ein langer und kurvenreicher Weg. Rein menschliche Übersetzungen boten die Aufmerksamkeit und Sorgfalt, die Unternehmen zur Lokalisierung von Inhalten benötigten, doch waren sie aufgrund der Verwendung traditioneller Methoden immer mit häufigen menschlichen Fehlern und langwierigen, kostspieligen Prozessen konfrontiert. Diese Herausforderungen erschwerten auch die Skalierung der lokalen Marktexpansion.

Dann kamen KI-Übersetzer. Sie waren schnell, erschwinglich und effizient, aber es fehlte ihnen an menschlichem Fachwissen, um Inhalte zu lokalisieren und Markenstandards einzuhalten. Darüber hinaus boten verschiedene Online-KI-Übersetzungs-Engines unterschiedliche Stärken und Schwächen.

Aber heute können Unternehmen diese Herausforderungen dank Innovation mit der richtigen Lösung meistern. Marken können ihre Übersetzungsanforderungen für eine skalierbare Lokalisierung mithilfe von maschineller Übersetzung, KI-gestützten menschlichen Übersetzern und Tools für die Zusammenarbeit erfüllen.

Teams können qualitativ hochwertigere Übersetzungen zu einem Bruchteil der Kosten mit einem effizienteren Online-Prozess für KI-Übersetzer erstellen, der Inhalte in Sekundenschnelle übersetzen kann.

Das goldene Dreieck: Geschwindigkeit, Genauigkeit und Erschwinglichkeit

Marken müssen nicht mehr auf qualitativ hochwertige Übersetzungen verzichten, um schnell und erschwinglich zu sein. Die heutige Technologie bietet Lösungen für Lokalisierungsteams, um in Märkte zu expandieren und mehrsprachige Zielgruppen mit praktischer Online-KI-Technologie zu erreichen.

Das goldene Dreieck des Übersetzungsprozesses unterstreicht die drei Grundpfeiler, die Teams benötigen, um erfolgreiche Übersetzungen in großem Umfang zu erstellen: KI-Übersetzung Goldenes DreieckDie Nutzung innovativer KI-Übersetzungstools hilft Unternehmen, die Lokalisierung schnell, präzise und kostengünstig zu skalieren.

  • Geschwindigkeit: Marken können jetzt Übersetzungen in großen Mengen erstellen, indem sie neuronale maschinelle Übersetzungstechnologie (NMT) einsetzen, um schnell Milliarden von Wörtern zu übersetzen.
  • Genauigkeit: Linguistische Ressourcen wie Translation Memorys, Glossare, computergestützte Übersetzungstools und maschinelles Lernen können Teams dabei helfen, häufige menschliche Fehler zu eliminieren und markenkonforme Übersetzungen im Kontext zu erstellen.
  • Erschwinglichkeit: Mit budgetfreundlichen modernen KI- und Übersetzungssoftware-Tools können Marken ihre Übersetzungsstrategie zu einem Bruchteil der herkömmlichen Kosten und ohne Tausende von Stunden menschlicher Arbeit ausbauen. Sie können diese Tools dann nutzen, um Übersetzungen in mehreren neuen mehrsprachigen Märkten zu erweitern und zu verwalten.

Früher waren diese Säulen kostspielig und mit menschlichen Übersetzern allein schwer umzusetzen. Darüber hinaus boten bahnbrechende KI-Übersetzungstools schnelle und kostengünstige Übersetzungen, verfehlten aber wichtige Lokalisierungsanforderungen wie kulturelle Nuancen und Markenpräferenzen. Moderne Technologie vereint lokale Experten für menschliche Linguistik und KI-Übersetzer, um schnelle, genaue und erschwingliche übersetzte Inhalte zu erstellen.

Wie KI-Übersetzer das Spiel verändern

Jetzt, da das goldene Dreieck endlich Realität ist, können Lokalisierungsteams ihre Übersetzungsbemühungen so skalieren, dass ihre Inhalte ein mehrsprachiges Publikum ansprechen, wie es die Botschaften eines lokalen Unternehmens tun würden.

Online-KI-Übersetzer oder Top-SaaS-Übersetzungsplattformen können Teams dabei helfen, in großem Umfang zu übersetzen und gleichzeitig Qualität und Kosten innerhalb eines Übersetzungsmanagementsystems (TMS) aufrechtzuerhalten. Diese Technologie unterstützt erfahrene Übersetzer bei der Zusammenarbeit, der Entwicklung eines Workflows und der Überprüfung der Übersetzungsqualität, nachdem eine KI die erste Übersetzung durchgeführt hat.

Da die maschinelle Übersetzung den größten Teil der Arbeit übernimmt, können lokale Experten ihre Zeit und Ressourcen auf komplexe und einzigartige Fälle konzentrieren. Sie können auch sicherstellen, dass die Inhalte den Qualitätsstandards entsprechen, und Ihre Markenstimme weiterentwickeln, damit die Modelle des maschinellen Lernens verbessert werden können.

Die praktischen Vorteile von KI-Übersetzern im Internet

Innovative KI-Übersetzerlösungen öffnen die Türen zu wachstumsstarkem Lokalisierungspotenzial. Unternehmen können von diesen sechs Vorteilen profitieren, wenn sie KI-Übersetzungsdienste in den Übersetzungsprozess integrieren:

1. Übersetzen Sie große Mengen an Ausgangstext

Vor der KI schien es fast unmöglich, Inhalte in ein paar neue Sprachen zu lokalisieren und zu übersetzen, geschweige denn in Dutzende anderer Sprachen und Kulturen. Unternehmen können nun große Mengen ausgangssprachlicher Inhalte übersetzen. Die NMT-Technologie ermöglicht Massenübersetzungen durch den Einsatz von Übersetzungsmaschinen zur Erstellung präziser übersetzter Inhalte. Marken können nicht nur in Sekundenschnelle qualitativ hochwertige Übersetzungen erstellen, sondern auch ihre Ressourcen für die Expansion in neue Märkte einsetzen. Da Übersetzungen wesentlich praktikabler geworden sind, können Unternehmen heute ein größeres mehrsprachiges Publikum erreichen.

2. Behalten Sie eine einheitliche Markenstimme bei

Geschwindigkeit und buchstäbliche Genauigkeit werden nicht alle Übersetzungsanforderungen erfüllen. Wenn sie mit den falschen Parametern eingestellt sind, können schnelle Übersetzungen noch mehr Schaden anrichten, wie z. B. ein Rennfahrer, der das Lenkrad ein wenig zu weit dreht und einen schweren Unfall verursacht. Aus diesem Grund sollten KI-Übersetzungstools Ihre Kernbotschaft Ihrer Marke beibehalten. Als Unternehmen möchten Sie, dass Ihre Markenstimme in allen Sprachen konsistent den gleichen Ton und die gleiche Botschaft vermittelt. Das bedeutet, dass ein Kunde in Großbritannien und ein Kunde in China die gleiche Markenbotschaft lesen, obwohl sie unterschiedliche Sprachen sprechen. Denken Sie darüber nach, wie ein öffentlicher Redner eine Botschaft vermittelt, wenn er einen Dolmetscher einsetzt. Alles, was der Sprecher sagt, geht durch jemand anderen, so dass die Bedeutung entweder auf den Punkt gebracht oder verändert sein kann. Auf die gleiche Weise sollten Marken sicherstellen, dass ihr Prozess in allen Sprachen die gleiche Stimme bietet.

KI-Technologien und maschinelles Lernen helfen Ihnen, Ihre Markenstimme in allen Kulturen zu verbessern und zu festigen. Unternehmen können ihre Marken mit einer effektiven einzigartigen Identität und einem wahrgenommenen Wert vermarkten.

3. Beziehen Sie lokale menschliche Übersetzungsexperten ein

Neben der Konsistenz der Markenstimme sollten KI-Übersetzungstools die Möglichkeit bieten, menschliches Fachwissen zu integrieren.

In einer Zielsprache oder -kultur kann "erschwinglich" "billige Qualität" bedeuten, während eine andere es als "das beste Preis-Leistungs-Verhältnis" wahrnimmt. Aus diesem Grund ist es wichtig, menschliche Fachübersetzer in Ihren Übersetzungsprozess einzubeziehen.

Bei diesen Experten sollte es sich um Muttersprachler handeln, die mit Ihrer Markenstimme und Ihrem Produkt oder Ihrer Dienstleistung vertraut sind. Sie verstehen auch die Kultur, die Sie erreichen möchten, besser als jeder andere und wissen, welche Nuancen Sie innerhalb von Menschengruppen, Gemeinschaften, Altersgruppen, Traditionen, Sprachen und anderen kritischen kulturellen Gruppen erwarten können.

Je effektiver ein Online-KI-Übersetzer lokalisierte Übersetzungen verwalten und daran mitarbeiten kann, desto wahrscheinlicher ist es, dass Sie ein qualitativ hochwertigeres Ergebnis erzielen und Ihre Zielgruppe erreichen.

4. Sparen Sie Kosten und expandieren Sie in neue Märkte

KI-Übersetzer sind erschwinglich und skalierbar und sparen Unternehmen im Laufe der Jahre Millionen von Dollar. Da maschinelle Übersetzer Übersetzungen in Millisekunden erstellen können, sind Unternehmen bei der Erledigung der meisten Aufgaben nicht auf langsame und teure menschliche Prozesse angewiesen.

Da Unternehmen schnellere Übersetzungen erstellen können, können sie ihre eingesparte Zeit und Kosten nutzen, um in mehr Märkte zu expandieren. Menschliche Experten können dann die KI-Übersetzungsausgabe verbessern und überprüfen, ob die Übersetzungen den Lokalisierungsstandards entsprechen.

5. Verbessern Sie Ihre aktuellen mehrsprachigen Marktübersetzungen

Es ist aufregend, an die neuen Märkte zu denken, die Sie erreichen können, insbesondere angesichts der Umsatz- und Wachstumssteigerungen, die Ihr Unternehmen erleben kann. Aber der Prozess kann wie eine Menge Arbeit erscheinen, wenn Sie feststellen, dass Sie "rückwärts" arbeiten, indem Sie Zeit mit der Bearbeitung vorhandener Inhalte verbringen, um Ihre Metriken bei den aktuellen Zielgruppen zu verbessern.

Früher mussten sich Linguisten durch eine große Menge an Texten für bestehende Märkte wühlen. Glücklicherweise erleichtern automatische Übersetzungstools diesen Prozess jetzt erheblich. Selbst eine kleine Verbesserung kann den Umsatz drastisch steigern, wenn Sie genauere Übersetzungen liefern, die das Publikum ansprechen.

6. Aktualisieren Sie Ihre Inhalte regelmäßig, um Verzögerungen zu vermeiden

Das einmalige Übersetzen von Inhalten ist eine Sache – Sie können dann einfach die Ärmel hochkrempeln und es erledigen. Allerdings können sich die Inhalte, die Sie täglich veröffentlichen, und die Materialien, die Sie im Laufe des Jahres erstellen, summieren. Wenn Sie in Rückstand geraten, kommt es zu Verzögerungen für Ihre Marke und zu Lücken auf den lokalen Märkten.

Niemand will aufholen müssen.

KI-Übersetzungstools verändern die Erzählung. Mit ihnen können Sie Inhalte schnell aktualisieren und Texte in Sekundenschnelle übersetzen. Das lokale Publikum kann dann die gleiche Aufmerksamkeit und Sorgfalt erfahren wie Ihre ursprüngliche Zielgruppe.

Was wäre, wenn Sie die Vorteile mehrerer KI-Übersetzer nutzen könnten?

Das Beste, was ein Business-Übersetzungsteam tun kann, ist, eine Plattform zu finden, auf der die besten Online-KI-Übersetzer integriert werden können. Aber denken Sie daran: Nicht alle Online-Übersetzer sind gleich.

Einige haben unterschiedliche Stärken, wie z. B. die Art und Weise, wie Google Übersetzer eine grundlegende wörtliche Übersetzung bietet. Andere Tools bieten alternative Vorteile. Zum Beispiel wäre Prompsit mit seinen regelbasierten Methoden die bessere Wahl, um genaue Übersetzungen zu erstellen, die sich auf lokale Geschmacksanpassungen konzentrieren, wie z. B. Französisch nach Französisch-Kanadisch.

Aus diesem Grund ist es nicht die effizienteste Wahl für Unternehmen, die in neue Märkte expandieren wollen, sich nur auf ein KI-Übersetzungstool von vielen zu verlassen, die online verfügbar sind.

Stattdessen können diese Unternehmen eine Plattform wählen, die mehrere Tools und Technologien verwendet, um die richtige Übersetzung zu erzielen. Darüber hinaus sollte die ideale Plattform Managementlösungen und menschliche Serviceoptionen bieten, damit Marken ihre gesamten Lokalisierungsbemühungen an einem Ort verwalten können.

Der KI-Übersetzer von Smartling: Ein Schnitt von allen anderen

Smartling – die führende KI-gestützte ÜbersetzungsplattformSmartling ist der Premium-KI-Übersetzer online – eine All-in-One-Lösung.

Marken, die auf der Suche nach dem ultimativen KI-Übersetzer online und den notwendigen Lösungen sind, um ihre Lokalisierungsstrategie zu stärken, können in eine All-in-One-KI-Übersetzungslösung wie Smartling investieren.

Smartling nutzt KI-Übersetzungen, um Standards für Geschwindigkeit, Genauigkeit und Kosteneffizienz neu zu definieren. Unsere KI-Übersetzungsplattform verkörpert auch dieses goldene Dreieck, indem sie Unternehmen eine beispiellose Übersetzungslösung bietet, die die Effizienz steigert, ohne die Qualität zu beeinträchtigen, und das Engagement von Smartling für Innovation und Exzellenz in der Übersetzung verwirklicht.

Darüber hinaus kann der NMT Hub von Smartling Milliarden von Wörtern in Sekundenschnelle übersetzen. Es wählt die beste maschinelle Übersetzungsmaschine für Ihre individuellen Projektanforderungen aus, damit Sie die beste Ausgabe erhalten.

Darüber hinaus können Sie mit dem TMS von Smartling eine große Anzahl von Dokumenten und Inhaltsübersetzungen verwalten, um einen effizienten End-to-End-Übersetzungsprozess für die Veröffentlichung zu erstellen. Smartling bietet auch menschliche Dienstleistungen an, wie z. B. lokale Fachübersetzer, um sicherzustellen, dass Sie die bestmögliche lokalisierte Übersetzung erhalten.

Mit unserem All-in-One-KI-Übersetzungstool können Sie Ihre Inhalte lokalisieren, neue Märkte erreichen, mit mehrsprachigen Zielgruppen in Kontakt treten und das Wachstum Ihres Unternehmens vervielfachen. Sehen Sie sich noch heute eine 5-minütige Demo an, um zu sehen, wie Smartling Ihnen helfen kann, neue Märkte zu erschließen und Ihr Geschäft mit lokalen Zielgruppen auszubauen.

Warum warten, um intelligenter zu übersetzen?

Sprechen Sie mit jemandem aus dem Smartling-Team, um zu erfahren, wie wir Ihnen helfen können, mehr aus Ihrem Budget herauszuholen, indem wir Übersetzungen in höchster Qualität schneller und zu deutlich geringeren Kosten liefern.
Cta-Card-Side-Image