Die Lokalisierung geht über die Wort-für-Wort-Übersetzung hinaus und stellt sicher, dass Produkte, Marketingmaterialien und Benutzererfahrungen mit kulturellen Erwartungen, Vorlieben und sprachlichen Nuancen übereinstimmen. Es überwindet Sprachbarrieren und passt Inhalte an das lokale Publikum an, sodass Unternehmen die Kundenbindung verbessern, Markentreue aufbauen und letztendlich höhere Umsätze erzielen können.

Lokalisierung ist mehr als eine "Best Practice". Es ist eine Notwendigkeit für globale Marken, die hoffen, Verkaufsziele zu erreichen. Laut der Studie "Can't Read, Won't Buy" von CSA Research bevorzugen 76 % der Verbraucher den Kauf von Produkten mit Informationen in ihrer eigenen Sprache. Und Übersetzung allein reicht nicht aus, um die Konkurrenz zu schlagen. Inhalte müssen sorgfältig angepasst werden, um sicherzustellen, dass sie sich für jeden neuen Markt heimisch anfühlen.

In diesem Leitfaden wird untersucht, welche entscheidende Rolle die Lokalisierung für das Wachstum des Unternehmensumsatzes spielt, und erklärt, warum sie für die internationale Expansion von entscheidender Bedeutung ist. Von den Vorteilen der Lokalisierung bis hin zu erfolgreichen Geschäftsbeispielen veranschaulichen wir, wie Übersetzungs- und Lokalisierungsdienste wie Smartling Unternehmen dabei helfen können, in neuen Märkten erfolgreich zu sein.

 

Die Bedeutung der Lokalisierung in der Wirtschaft: Die 5 wichtigsten Vorteile der Lokalisierung

Die Lokalisierung verschafft Unternehmen Zugang zu neuen Märkten, indem sie mehrsprachige Inhalte präsentiert, die sich für die Zielgruppe natürlich anfühlen. Hier erfahren Sie, warum Lokalisierung für globale Unternehmen wichtig ist:

 

1. Verbesserte Kundenbindung und Vertrauen

Lokalisierte Geschäftsinhalte kommen bei den Zielgruppen gut an, indem sie sicherstellen, dass die Botschaften mit ihren kulturellen Normen, Werten und Erwartungen übereinstimmen. Wenn eine Marke die Sprache ihrer Kunden spricht – sowohl im wörtlichen als auch im übertragenen Sinne –, ist es wahrscheinlicher, dass sie sich engagieren, ihren Produkten vertrauen und einen Kauf tätigen. Dies bildet die Grundlage für starke Marken-Verbraucher-Beziehungen und fördert die langfristige Kundenbindung.

Darüber hinaus stellt die Lokalisierung sicher, dass alle Aspekte der Kommunikation, vom Inhalt der Website bis hin zu den Interaktionen mit dem Kundenservice, auf die Erwartungen verschiedener kultureller Gruppen zugeschnitten sind. Neben den übersetzten Texten werden bei der Lokalisierung auch Bilder, Farben, Humor, kulturelle Bezüge und Zahlungsmethoden verwendet, die den lokalen Verbrauchern vertraut sind.

 

2. Steigerung von Umsatz und Umsatz

Investitionen in die Lokalisierung können sich direkt auf das Endergebnis Ihres Unternehmens auswirken. Eine gut lokalisierte Website oder ein gut lokalisierter E-Commerce-Shop beseitigt Sprachbarrieren, optimiert die Customer Journey und bietet ein nahtloses Einkaufserlebnis. Dies führt zu höheren Konversionsraten und höheren Einnahmen aus lokalen Märkten.

Ohne lokalisierte Inhalte sperren Sie effektiv einen großen Teil Ihres potenziellen Kundenstamms aus. Dies ist besonders wichtig für E-Commerce-Unternehmen. Eine Umfrage von CSA Research in 10 nicht-englischsprachigen Ländern ergab, dass 60 % der Online-Käufer selten oder nie auf englischsprachigen Websites einkaufen. Der E-Commerce-Riese Amazon verdankt einen Großteil seines internationalen Erfolgs seinem Engagement für die Lokalisierung von Websites

Die Lokalisierung von Produktbeschreibungen, Checkout-Seiten und Kundensupport hilft Unternehmen, Reibungsverluste im Kaufprozess zu beseitigen und mehr Kunden dazu zu ermutigen, Transaktionen abzuschließen. Übersetzungstools, die sich in E-Commerce-Plattformen integrieren lassen (z. B. Shopify Connector von Smartling), machen diesen Prozess einfach und effizient.

 

3. Markenkonsistenz in allen Märkten


Ein starkes und konsistentes Markenimage ist für globale Unternehmen von entscheidender Bedeutung, und die Lokalisierung spielt eine wichtige Rolle bei der Aufrechterhaltung dieser Konsistenz. Bei der Expansion in neue Märkte müssen Unternehmen sicherstellen, dass ihre Botschaft, ihr Ton und ihre visuelle Identität mit ihrer etablierten Marke übereinstimmen und sich gleichzeitig an kulturelle Nuancen anpassen.

Lokalisierung hilft Unternehmen, Missverständnisse oder kulturelle Fehltritte zu vermeiden, die ihrem Ruf schaden könnten. Durch die Anpassung von Inhalten, Marketingkampagnen und Produktbotschaften unter Wahrung der Markenidentität stellen Unternehmen sicher, dass jeder neue Markt ein zusammenhängendes Erlebnis erhält und ein ähnliches Image der Marke entwickelt.

So behalten beispielsweise globale Marken wie Coca-Cola eine konsistente visuelle Identität und Botschaften in mehreren Sprachen bei, während sie subtile Anpassungen vornehmen, um sich an die lokalen Märkte anzupassen. Diese Balance zwischen Lokalisierung und Markenkonsistenz stärkt das Vertrauen der Verbraucher und die weltweite Anerkennung.

 

4. Verbesserte SEO und Online-Sichtbarkeit


Lokalisierte Websites rangieren in den lokalen Suchmaschinenergebnissen höher und helfen Unternehmen, organischen Traffic aus neuen Märkten anzuziehen.

Suchmaschinen priorisieren kulturell relevante Inhalte, die in der Muttersprache der Zielgruppe verfasst sind. Es ist auch wahrscheinlicher, dass Benutzer mehr Zeit mit der Interaktion mit einer lokalisierten Website verbringen – ein weiterer wichtiger Faktor, der Ihre Relevanz in den Augen der Suchmaschinen erhöhen kann.

Marken, die ihre Inhalte lokalisieren, sind besser positioniert, um ein begehrtes Ranking auf der ersten Seite in den Suchergebnissen zu erreichen, die Sichtbarkeit zu verbessern und mehr potenzielle Kunden für ihre Angebote zu gewinnen. 

 

5. Stärkere Markentreue und -bindung

Die Lokalisierung fördert tiefere Kundenbeziehungen, indem sie eine vertraute und relevante Benutzererfahrung bietet. Marken, die in lokalisierte Inhalte investieren, bauen langfristige Beziehungen zu ihrem Publikum auf und erhöhen so die Kundenbindung und -loyalität.

Die Menschen reagieren besser auf Inhalte, die in ihrer Muttersprache präsentiert werden, und kulturelle Überlegungen in Bezug auf UX erhöhen diese Attraktivität zusätzlich. Wenn Sie sich um die Lokalisierung Ihrer Inhalte bemühen, zeigen Sie außerdem Ihr Engagement, die spezifischen Bedürfnisse und Vorlieben der Kunden zu verstehen und zu respektieren. Es ist ein starkes Unterscheidungsmerkmal gegenüber Wettbewerbern, die sich nicht die Mühe gemacht haben, ihren Ansatz auf die lokalen Märkte zuzuschneiden.

 

Lokalisierte Erfolgsgeschichten von Unternehmen

Große internationale Marken sind hervorragende Beispiele für die Macht der Lokalisierung. Hier sind zwei Fallstudien zur Ansprache globaler Zielmärkte:

 

Netflix: Personalisierte Inhalte für ein globales Publikum

Der unglaubliche Erfolg von Netflix auf den globalen Märkten ist zu einem großen Teil seiner Lokalisierungsstrategie zu verdanken. Der Streaming-Riese bietet lokalisierte Schnittstellen, Untertitel, Synchronisation und regionsspezifische Empfehlungen. Dies stellt sicher, dass Zuschauer in verschiedenen Ländern ein nahtloses, ansprechendes Erlebnis genießen und Inhalte erhalten, die ihren Vorlieben entsprechen.

Netflix geht über die einfache Übersetzung hinaus und passt Serientitel, Beschreibungen und Werbematerialien an die lokalen kulturellen Normen an. Das Unternehmen produziert auch originelle Programme, die auf bestimmte Regionen zugeschnitten sind, wie z. B. "Lupin" in Frankreich und "La Casa de Papel" in Spanien. Diese Ansätze helfen Netflix, internationale Zuschauer auf einer persönlicheren Ebene anzusprechen.

Durch die Priorisierung von kultureller Relevanz und Benutzerfreundlichkeit in mehreren Sprachen hat Netflix eine treue Abonnentenbasis in über 190 Ländern aufgebaut und damit Konkurrenten wie Amazon Prime übertroffen, die sich in einigen Fällen schon lange vor Netflix auf den lokalen Märkten etabliert hatten.

 

McDonald's: Anpassung an den lokalen Geschmack

McDonald's ist ein berühmtes Beispiel für erfolgreiche Lokalisierung. Anstatt weltweit einen einheitlichen Ansatz zu erzwingen, bietet der Fast-Food-Riese zielgruppenspezifische Menüpunkte an und berücksichtigt gleichzeitig lokale Werte und Sensibilitäten in seinen Marketingkampagnen.

In Indien zum Beispiel lehnt sich die McDonald's-Werbung stark an lokale Werte wie Familienzusammenhalt an, und Restaurants bieten eine rindfleischfreie Speisekarte mit einer großen Auswahl an vegetarischen Optionen. Dieser Ansatz ist ideal für ein Land, in dem Kühe heilig sind und rund 30 % der Bevölkerung ganz auf Fleisch verzichten.

In der Zwischenzeit können japanische Kunden Teriyaki-Burger und Matcha-Handkuchen essen, während sie lustige Kooperationen mit beliebten Franchises wie Hello Kitty und Pokémon genießen.

Durch die Anpassung des Brandings, der Werbung und des Menüangebots an die lokalen Marktpräferenzen spricht McDonald's erfolgreich verschiedene Verbraucher weltweit an. Diese kulturelle Anpassung fördert stärkere Kundenbindungen und stärkt die Markenaffinität.

 

Wie Lokalisierung globale Herausforderungen in Chancen verwandelt

Internationale Märkte stellen viele Unternehmen vor Herausforderungen, von sprachlichen Barrieren bis hin zu kulturellen Unterschieden. Lokalisierungsdienste können diese Herausforderungen jedoch in Chancen verwandeln, indem sie die Produktion mehrsprachiger Inhalte rationalisieren.

Wenn Sie potenzielle Kunden in ihrer bevorzugten Sprache ansprechen, geben Sie ihnen nicht nur Informationen. Sie geben ihnen das Vertrauen, Ihr Kunde zu sein. Sie bauen eine stärkere, konsistentere Marke auf, die leichter zu finden und mit ihr zu interagieren ist.

Smartling bietet einen strategischen Vorteil für Unternehmen, die international expandieren möchten. Unsere KI-gestützte Übersetzungsmanagement-Plattform bietet alles, was Sie brauchen, um Übersetzungen auf Unternehmensebene zu automatisieren und zu verwalten. Vereinfachen Sie den Lokalisierungsprozess und erleichtern Sie den Zugang zu globalen Märkten mit automatisierten Workflows, Integrationen mit gängigen Tools und intelligenter Qualitätssicherung.

 

Nutzen Sie Ihre Content-Lokalisierungsstrategie mit Smartling

Beschleunigen Sie Ihre Lokalisierungsbemühungen noch heute, indem Sie unser E-Book "Die 5 besten Erkenntnisse zur Verbesserung Ihrer Lokalisierungsstrategie" herunterladen. Diese kostenlose Ressource enthält umsetzbare Tipps von unserer letzten Global Ready Conference, die Sie nutzen können, um den Erfolg Ihres Unternehmens in neuen und aufstrebenden Märkten zu steigern.

Warum warten, um intelligenter zu übersetzen?

Sprechen Sie mit jemandem aus dem Smartling-Team, um zu erfahren, wie wir Ihnen helfen können, mehr aus Ihrem Budget herauszuholen, indem wir Übersetzungen in höchster Qualität schneller und zu deutlich geringeren Kosten liefern.
Cta-Card-Side-Image